100% Private
Runs fully in your browser. Nothing sent to any server. Ever.
No Signup
No account, no API keys. Open and use it instantly.
Free Forever
Permanently free. No trials, no limits, no credit card.
One of 64 free AI tools built by Zalt, an AI architect and software engineer.
Free Voice Translator
A free, private voice translator that records your microphone, transcribes your speech, translates it into another language, and can read the translation back to you, all without sending a single byte to any server. It chains three open-source models inside your browser tab: OpenAI Whisper handles speech recognition, Meta NLLB-200 handles translation across 15 common languages, and Kokoro handles text to speech for the result. Speak into the mic or upload an audio file and Whisper turns it into text on your own hardware; or skip audio entirely and just type the source text. NLLB-200 then translates that text into your target language, and an optional Kokoro pass speaks the translation aloud and lets you download it as a WAV file. Everything runs through Hugging Face Transformers.js and kokoro-js, executed on your device via ONNX Runtime and WebAssembly, so your voice and text are never uploaded, logged, or stored. The models download once on first use and are cached by your browser, and they are shared with the standalone speech-to-text, translator, and text-to-speech tools so you never download them twice.
More Free Tools
More than 20 free AI tools.
Translate your voice without sending it anywhere
Most voice translators upload your recording to a server, run it through hosted speech and translation models, and send the result back, which means your voice leaves your control the moment you tap translate. This free voice translator takes the opposite approach: the models themselves run inside your browser tab. Once they are downloaded, your microphone audio is transcribed, translated, and even spoken back entirely on your own device, so the words you say never touch a server.
That privacy model makes it a strong fit for sensitive material such as confidential notes, private conversations, or unpublished writing, where sending audio to a cloud service is not acceptable. You get a usable transcription, a translation across 15 common languages, and an optional spoken result with the same privacy guarantees as an offline app, and you can verify there is no upload by watching the Network tab in your browser DevTools while you work.
Three open-source models chained in your browser
The tool combines three engines from the open-source community, all running client-side through Hugging Face Transformers.js and kokoro-js. OpenAI Whisper, loaded as the onnx-community/whisper-base build, handles speech recognition and turns your recording into text. Meta NLLB-200, the distilled 600M model published as Xenova/nllb-200-distilled-600M, handles translation between the supported languages using FLORES-200 codes. Kokoro, the 82M text-to-speech model, optionally reads the translation aloud and lets you download it as a WAV file.
Each model is executed with ONNX Runtime compiled to WebAssembly, so it runs on ordinary CPUs without any backend. The weights download once from the Hugging Face Hub, are cached by your browser, and are shared with the standalone speech-to-text, translator, and text-to-speech tools so you never download the same model twice. Whisper, NLLB, Kokoro, and Transformers.js are all released under the permissive Apache 2.0 license.
Speak, type, read, and listen, with tips for better results
There are two ways to start. Record your microphone or upload an audio file to have Whisper transcribe your speech into the source box, or skip audio and type or paste text directly when you already have it. Either way, NLLB-200 translates the source text into your chosen target language, and both the source and the translation appear in side-by-side cards you can copy. A clear recording matters: speak close to the microphone, reduce background noise, and keep to one speaker at a time so transcription stays accurate before translation begins.
The optional Speak translation step uses Kokoro, whose voices are English-style voices, so the spoken output sounds most natural for English and other Latin-script target languages and may mispronounce other scripts. Treat the audio as a helpful extra rather than the main result: the dependable output is the on-screen translated text, which you can read, copy, or feed into another tool regardless of the target language. For longer passages, translate in shorter segments to keep transcription fast and the translation within the model context window.
How It Works
Pick a source and target language, then record your microphone, upload an audio file, or just type the text you want to translate.
Click Translate: if you used audio, OpenAI Whisper transcribes it in your browser first, then Meta NLLB-200 translates the text into your target language.
Read both the source text and the translation in side-by-side cards, copy either one, and optionally press Speak translation to hear it with Kokoro and download the audio as a WAV file.
Need expert help with AI?
Looking for a specialist to help integrate, optimize, or consult on AI systems? Book a one-on-one technical consultation with an experienced AI consultant to get tailored advice.
Key Features
Privacy & Trust
Use Cases
Limitations
- The first run downloads three models (Whisper, NLLB-200, and Kokoro) totaling several hundred megabytes, which can take a few minutes on slower connections, though everything is cached by your browser afterward
- The Kokoro text-to-speech voices are English-style voices, so the spoken output sounds best for English and Latin-script target languages and may mispronounce other scripts
- Translation covers 15 common languages and quality is good for everyday text but below cloud translators like Google or DeepL, especially for idioms and specialized jargon
- Speech recognition accuracy depends on a clear recording: background noise, crosstalk, and heavy accents can reduce transcription quality before translation even begins
- Because everything runs on your CPU via WebAssembly, long recordings and large models are slower on phones and low-powered devices than on a laptop or desktop
Q&A SESSION
Got a quick technical question?
Skip the back-and-forth. Get a direct answer from an experienced engineer.
Frequently Asked Questions
Is this voice translator really free?
Yes, it is completely free with no signup, no account, and no usage limits. The Whisper, NLLB-200, and Kokoro models run on your own hardware via Hugging Face Transformers.js and kokoro-js instead of a paid cloud API, so there are no per-request costs to pass on. Translate as much speech or text as you want, as often as you want, with no credit card, no API key, and no rate limit.
Is my audio or text sent to a server?
No. The entire pipeline runs locally in your browser using Transformers.js, kokoro-js, and WebAssembly. After the model files download once, recording, transcription, translation, and speech all happen on your own device with zero network requests carrying your content. Your voice and text are never uploaded, logged, stored, or seen by anyone, which makes this safe for confidential notes and private conversations. You can confirm it by opening the Network tab in your browser DevTools while you translate.
Which models does it use and how big are they?
It chains three open-source models: OpenAI Whisper (the onnx-community/whisper-base build) for speech recognition, Meta NLLB-200 distilled 600M (Xenova/nllb-200-distilled-600M) for translation, and Kokoro 82M (onnx-community/Kokoro-82M-v1.0-ONNX) for text to speech. They are loaded through the Transformers.js pipeline() API and kokoro-js, the in-browser equivalents of the Hugging Face Python libraries. Together the quantized weights are several hundred megabytes and download once on first use, then are cached by your browser. They are also shared with the standalone speech-to-text, translator, and text-to-speech tools, so if you have used those, the relevant model is already cached.
Do I have to record audio, or can I just type?
You can do either. Record from your microphone or upload an audio file to have Whisper transcribe your speech into the source text, or skip audio entirely and type or paste text directly into the source box. In both cases NLLB-200 then translates that text into your chosen target language. Typing is the fastest path when you already have the text and only need translation and optional speech.
Why does the spoken translation sound English even for other languages?
The text-to-speech step uses Kokoro, whose available voices are English-style American and British voices. That means the spoken output sounds most natural for English and other Latin-script target languages and may mispronounce words in other scripts. Speaking the translation is an optional, secondary feature: the reliable core of the tool is the on-screen translated text, which you can always read or copy regardless of the target language.
Which languages can it translate between?
Translation covers 15 common languages: English, Spanish, French, German, Arabic, Simplified Chinese, Hindi, Portuguese, Russian, Japanese, Korean, Italian, Dutch, Turkish, and Polish, using the FLORES-200 language codes from Meta NLLB-200. Whisper, used for the optional speech step, can recognize speech in many more languages than that, but the translation itself is limited to the language pairs listed in the dropdowns.
Why is the first translation slower than later ones?
The first run includes the one-time download and initialization of the models you use, plus warming up the ONNX Runtime and WebAssembly backend. Transcription and translation also run on your CPU rather than a remote GPU, so they depend on your device. After the weights are cached and the pipelines are warmed up, repeat translations skip the download entirely and start much faster.
Does it work offline and on mobile?
Once the models have been downloaded and cached, transcription, translation, and speech run without an internet connection because everything happens on-device. It also works on mobile browsers that support WebAssembly, though phones and tablets are slower than a laptop or desktop, and the first download uses mobile data. For the smoothest experience, load the models once over Wi-Fi and then translate freely afterward.